Exaltationes Dei in gutture eorum; [et gladii ancipites in manibus eorum.]
Ad faciendam vindictam in nationibus: [increpationes in populis.]
Ad alligandos reges eorum in conpedibus; [et nobiles eorum in manicis ferreis.]
Ut faciant in eis iudicium conscriptum: [gloria haec est omnibus sanctis eius Alleluia.]
Ps. : Laudate Dominum in sanctis eius [laudate eum in firmamento virtutis eius]
Laudate eum in virtutibus eius [laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eius]
Laudate eum in sono tube [laudate eum in psalterio et cithara]
Laudate eum in tympano et choro [laudate eum in cordis et organo]
Laudate eum in cymbalis bene sonantibus [laudate eum in cymbalis iubilationis]
A.: Omnis spiritus laudet dominum.
V. Audivi vocem de celo dicentem michi.
R. Beati mortui qui in domino moruntur.
A.: Ego sum [resurrectio et vita qui credit in me etiam si mortuus fuerit vivet et omnis qui credit in me non morietur in eternum.]
Benedictus dominus Deus Israhel [quia visitavit et fecit redemptionem plebi suae].
Et erexit cornu salutis nobis [in domo David pueri sui] Sicut locutus est per os sanctorum [qui a saeculo sunt prophetarum eius]
Salutem ex inimicis nostris [et de manu omnium qui oderunt nos]
Ad faciendam misericordiam cum patribus nostris [et memorari testamenti sui sancti]
Iusiurandum quod iuravit ad Abraham patrem [nostrum daturum se nobis]
The high praise of God shall be in their mouth: [and two-edged swords in their hands:]
To execute vengeance upon the nations, [chastisements among the people:]
To bind their kings with fetters, [and their nobles with manacles of iron.]
To execute upon them the judgment that is written: [this glory is to all his saints. Alleluia.]
Ps. : Praise ye the Lord in his holy places: praise ye him in the firmament of his power.
Praise ye him for his mighty acts: praise ye him according to the multitude of his greatness.
Praise him with sound of trumpet: praise him with psaltery and harp.
Praise him with timbrel and choir: praise him with strings and organs.
Praise him on high sounding cymbals: [praise him on cymbals of joy: let every spirit praise the Lord.]
[Grant her eternal] rest.
A.: Let every spirit praise the Lord
V. I have heard the voice out of heaven telling me.
R.: Blessed are the dead who die in the Lord.
A.: I am the [resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live: And every one that liveth, and believeth in me, shall not die for ever.]
Blessed be the Lord God of Israel; [because he hath visited and wrought the redemption of his people.]
And hath raised up an horn of salvation to us, i[n the house of David his servant.]
As he spoke by the mouth of his holy [prophets, who are from the beginning:]
Salvation from our enemies, [and from the hand of all that hate us:]
To perform mercy to our fathers, [and to remember his holy testament,]
The oath, which he swore to Abraham our father, [that he would grant to us.]